11. November
Namenskalender
| Slowakei | Maroš, Martin |
|---|---|
| Tschechien | Martin |
| Polen | Marcina Bartlomieja |
| Ungarn | Márton |
| Litauen | Vygintas, Milvyd±, Martynas, Anastazija (Nast±) |
| Lettland | Nellija Ojars |
| Bulgarien | Minka, Minko, Viktor, Viktoriya |
| Schweden | Mĺrten |
| Finnland | Panu |
| Irland | Cairbre Dubhán Cronan |
| Frankreich | Martin et Vérane |
| Deutschland | Martin |
| Ősterreich | Martin v. T. |
| Griechenland | Minas, Viktoras |
Religiöser Kalender
| Katholisch | Bartholomew; Martin of Tours |
|---|---|
| Griechisch-Katholische | Svätí muč. Ménas, Viktor a Vincent. Náš prep. otec a vyznávač Teodor Studitský. |
| Lutheraner | Martin, Bishop of Tours, 397 (Commemoration) W; Soren Aabye Kierkegaard, teacher, 1855 (Commemoration) W – ELCA |
| Orthodox | Ct.mč. Anastasie Římanka; ct. Abrahám a bl. Marie; ct. Abrahám Pečerský |
| Episcopal | Martin of Tours, Bishop, 397 |
Tierkalender
| Hund SK | Dee |
|---|---|
| Hund CZ | Ambra |
| Katzen | Zelda Tiberius Sizi Fusser Bronte Lizina Bubastis Fizzie |
| Papagaie, Vögel | Hooter Mario Sunee Sweetie Petee |
| Hasen, Kaninchen | Star Charming |
Feiertage
| Frankreich | Armistice 1918 (Veterans Day, Armistice Day, Remembrance Day) |
|---|---|
| Polen | Narodowe Swieto Niepodleglosci / Dzien Niepodleglosci (Independence Day) |
| Schweden | Mårtensgås |
Gedenktage
| Ősterreich | Hl. Martin - Gesetzliche Landesfeiertage (Burgenland) |
|---|---|
| Tschechien | Den válečných veteránů |
| Lettland | Latvian Freedom Fighters’ Remembrance Day - Lacplesis Day |
Bauernregeln
| Tschechien | Na svatého Martina býva dobrá peřina. |
|---|---|
| Tschechien | Svatý Martin přijíždí na bílém koni. |
| Slowakei | Ak príde Martin na bielom koni, metelica metelicu honí. |
| Slowakei | Akže je Martin mračný vo dne i v noci, ľavná zima i na Vyšnej Boci. |
| Slowakei | Dážď martinský znamená mráz a suchotu. |
| Slowakei | Keď na Martina list zo stromu neopadol, môžeme čakať tuhú zimu. |
| Slowakei | Keď na Martina prší a zamrzne, škodí to oziminám a pôsobí drahotu. |
| Slowakei | Keď padá na Martina, aj Veľká noc príde na bielom koni. |
| Slowakei | Marcin jak nebude na Šechsvatých moci, tak príde dozaista na Marcina v noci. |
| Slowakei | Martin už na sivkovi prijazdí. |
| Slowakei | Martinský sneh je planý na oziminy. |
| Slowakei | Na Martina medveď líha. |
| Slowakei | Na svätého Martina drž sa, synku, komína. |
| Slowakei | Po Martine už zima nežartuje. |
| Slowakei | Sv. Martin chodí na bielom koni. |
| Slowakei | Svätý Martin chodí na bielom koni, ak príde na sivom koni (hmly), bude zima striedavá, ak na žltom (sucho), príde tuhá zima. |
| Slowakei | Svieti-li na Martina slnce jasné, to tuhú zimu znamená. |
Geburtstagskalender
| Kurt Vonnegut, Jr, born in Indianapolis, 1922 |

