26. December
Névnaptár
| Szlovákia | tefan |
|---|---|
| Csehország | těpán |
| Lengyelország | Jana Zanety |
| Magyarország | István |
| Litvánia | Gaudilas, Gindvilą, Steponas |
| Lettország | Dainuvite Gija Saulvedis |
| Bulgária | Iosif |
| Svédország | Stefan, Staffan |
| Finnország | Tahvo, Tapani, Teppo |
| Írország | Comán Iarfhlaith (Iarla/Jarlath) Laisreán |
| Franciaország | Etienne |
| Németország | Stephanie, Stephan, Richlinde |
| Ausztria | Stefanitag |
| Görögország | Emmanouil, Manolis |
Egyházi naptár
| Katolikus | Stephen the First Martyr |
|---|---|
| Görögkatolikus | Zhromadenie k presvätej Bohorodičke. |
| Lutheran | Stephen, Deacon and Martyr (Lesser Festival) R |
| Pravoszláv | Mč. Lucie; mč. Eustratij, Auksentij, Even, Mardarij a Orest; ct. Arsenios |
| Episcopal | Saint Stephen |
Állatnaptár
| Kutyák SK | Becky |
|---|---|
| Kutyák CZ | Vendy |
| Macskák | Topper Sugarpuss Galahad Zacharia Santa Telstar Oklahoma Nakieta Teazle |
| Papagájok, madarak | Sunshine Peabody Sweetie Boomer |
| Nyulak | Briar Rose Bonedust |
Munkaszüneti napok
| Ausztria | Stefanitag |
|---|---|
| Bulgária | Коледа (Second Day of Christmas) |
| Horvátország | Prvi dan po Boicu, Sveti Stjepan (St. Stephen's Day) |
| Csehország | Svátek vánoční 2 (2nd day of Christmas) |
| Németország | 2. Weihnachtstag |
| Észtország | Boxing Day |
| Finnország | 2. joulupäivä or tapaninpäivä (St Stephen's Day) |
| Görögország | Synaxis Theotokou (Synaxis of the Mother of God) |
| Magyarország | Karácsony másnapja (Boxing Day) |
| Írország | Lá Fhéile Stiofáin or Lá an Dreoilín (St. Stephen's Day) |
| Litvánia | Christmas |
| Lettország | 2. Christmas Day 2. Ziemassvētki |
| Lengyelország | drugi dzien Bozego Narodzenia (Second day of Christmas) |
| Szlovákia | Druhý sviatok vianočný |
Emlékezetes napok
| Spanyolország | Sant Esteve (Regional Holiday - Catalonia) |
|---|
Népi bölcseletek
| Szlovákia | Ak sa vetry na svätého tefana spolu chytia, velikie priekopy a záveje narobia. |
|---|---|
| Szlovákia | Keď duje vietor na tefana, bude víno budúceho roku plané. |
| Szlovákia | Keď svätý tefan blato vyfúkal, bude pekná jar. |
| Szlovákia | Na svätého tefana nesmie u by barina. |
| Szlovákia | Pekná chvíža na tefana Kráža sžubuje radostné oberačky. |
Születésnap naptár
| Chas. Babbage born, 1791 |

